於2022-10-14發佈

 

2022 每日先知性水流 ( by Doug Addison, Bill / Marsha Burns, Robinson Family-Fullness in Christ Ministries… )

每日先知性話語:10月13 / 14日
中譯:David 職場恩膏
轉載、轉寄 請註明出處:國度禱告網

艾道格(Doug Addison) 每日先知性話語 (作者9月預先領受、於10月按日發佈):

一個重大的屬靈轉變/轉換正在發生。
A major spiritual shift is taking place.

艾道格(Doug Addison) 當日先知性話語 (作者當日領受、當日發佈)~1:

這是一個非常特殊的時刻、神將要向你揭示隱藏的寶藏。這(寶藏)可能是以深層啟示的形式、或是以被遺忘的渴望之形式存在著。
This is a very special time when God is going to reveal hidden treasures to you. This might be in the form of deep revelation or forgotten desires.

艾道格(Doug Addison) 當日先知性話語 (作者當日領受、當日發佈)~2:

我們仍然處於一個聽見主的強大季節中。我們來年的任務在大和撒那日(住棚節的最後一天)被揭露/揭示。這是得著聖靈之飲的一週!
We are still in a powerful season of hearing the Lord. Our assignment for the coming year gets revealed on Hoshana Rabbah—the last day of the Feast of Tabernacles. This is the week to get a drink of the Spirit!

瑪莎•伯恩斯(Marsha Burns) 每日先知性話語:

我已經賦予你權柄成為一個得勝者。即使你在我的保護和引導之下,你仍然需要超越和戰勝肉體和世界的困難。但是,當你確信地倚靠我、以帶著你通過困難時,你就夠輕省地做到這一點。你可以倚靠/信賴我。 出15:2 耶和華是我的力量,我的詩歌,也成了我的拯救。這是我的神,我要讚美他,是我父親的 神,我要尊崇他。
I have empowered you to be an overcomer. Even though you are under My protection and guidance, there are still difficulties of the flesh and world that you have to rise above and overcome. But, you can do that with ease when you confidently depend on Me to bring you through. You can rely on Me. Exodus 15:2 The Lord is my strength and song, and He has become my salvation; He is my God, and I will praise Him; my father’s God, and I will exalt Him.

巴德•羅傑斯(Budd Rodgers) 每日先知性話語:

得釋放自由是何等的榮幸/特權!這種自由也帶來了責任,其中之一就是要透過愛來彼此服事。你越去愛、你就變得更加自由!今天,釋放被擄者吧! 加5:13-14 弟兄們,你們蒙召是要得自由,只是不可將你們的自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服事。因為全律法都包在「愛人如己」這一句話之內了。
What a privilege to be free! That freedom also brings responsibilities, one of which is to serve one another through love. The more you love, the freer you get! Set the captives free today! Galatians 5:13-14 (TLV) “Brothers and sisters, you were called to freedom—only do not let your freedom become an opportunity for the flesh, but through love serve one another. For the whole Torah can be summed up in a single saying: ‘Love your neighbor as yourself.’”