於2022-04-24發佈

 

宣講的真理
雷克-喬納
翻譯:Kate 2022.4.23
轉載/轉寄 請註明出處:國度禱告網

昨天我們學習了關於在我們的時代如何歪曲福音。福音已經從"耶穌來拯救我們的罪"變成了 "耶穌來拯救我們的麻煩"。這兩者之間存在著永恆的區別。

宣講一種暗示主來拯救我們脫離困境的福音,往往迫使我們等到一個人處於絕望之中時才與他分享這個好消息。耶穌差派的環境不是為了把人引向他自己;他差派的聖靈是為了讓全世界的人認識到罪。如果一個人在來到主面前之前必須處於絕望的個人環境中,那麼他們來到主面前的目的是他們的環境,而不是聖靈讓他們知罪。就像主在世上行走時,那些被主呼召的人不是因為個人環境而陷入絕望,一個人的環境也不應該決定他們是否準備好接受福音。

福音的力量不是外在的。它的效力不取決於我們所處的環境,而是取決於聖靈。如果聖靈使某人確信自己的罪,他們就會向十字架下跪,無論他們做得多好或多差。如果聖靈沒有使他們確信自己的罪,以及他們對十字架的迫切需求,那麼他們就是在錯誤的藉口和錯誤的基礎上來到基督面前。

凡是建立在軟弱根基上的,也同樣會軟弱。這難道不是今天基督徒軟弱的主要原因嗎?這難道不是今天基督徒的道德和誠信崩潰的原因嗎?

研究顯示,基督徒和非基督徒之間沒有明顯的道德差異。當基督徒和非基督徒之間沒有道德差異時,那麼基督本身就不在基督徒的生活中。

這是否揭示了為什麼彼得被差派往猶太人那裡,而保羅被差派往外邦人那裡?彼得,一個不學無術的漁夫,對他被差去的猶太人來說是冒犯。另一方面,保羅, "法利賽人中的法利賽人",對他被派往的外邦人是冒犯。他們中的任何一個人能夠成功地接觸到他們所被呼召的人的唯一方法就是依靠聖靈。如果聖靈不來,也不會有人因為使者而來到主面前。所有真正的信使都將不過是"器皿"。器皿的樣子並不重要,重要的是裡面的東西。當我們不得不花太多時間來裝扮器皿的時候,那是因為器皿裡的東西太弱了。

在許多福音學派中,有一種哲學傳授給我們,我們必須努力認同那些我們被呼召去傳福音的人。這導致許多傳道人和宣教士在他們的工作中變得中庸,我親眼看到許多在外地的人都是如此。然而,如果我們要真正有效,我們應該明白,主可能會派我們去找那些我們無法認同的人,他們也不會認同我們,就像他對彼得和保羅一樣。因此,他們不會因為我們而來到耶穌身邊,而是因為他!他們會因為聖靈的感動而來。他們會來,因為聖靈觸動了他們的生命,而不是我們。

為了不對人們造成不必要的冒犯,研究風俗和文化是有其意義的,但是如果我遇到的許多傳教士花了與研究文化一樣多的時間來研究主、祂話語的真理和尋求聖靈的恩膏,那麼他們肯定會用真正的福音接觸更多的人。

我感謝主,感謝所有在外地為主傳福音而奉獻自己生命的人。我也見過許多人正在做我認為是真正的使徒工作。即便如此,基督教的結構正在被許多人削弱,不管是在這裡還是在國外,他們都在宣揚一種容易解決問題的福音,或者一種假的認同感哲學(這不應與對國家和文化罪的認同悔改相混淆)。如果人們不是因為一件事的絕望而來到耶穌身邊--他們的罪孽和對僅能從耶穌的十字架上得到的寬恕的迫切需求--那麼他們是通過 "不同的福音"(見加拉太書1:6)來的,他們來到了另一個不是真正耶穌的神面前。

我只怕你們的心或偏於邪,失去那向基督所存純一清潔的心,就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。(哥林多後書11:3)。

當耶穌在十字架上被舉起時,他將吸引所有的人到他自己身邊。如果我們為了引導人們得救而舉起任何其他資訊,我們就是在傳揚另一種福音。

 

Truth in Preaching
Rick Joyner

Yesterday we studied about how there has been a great perversion of the Gospel in our times. The gospel has been changed from "Jesus came to save us from our sins" to "Jesus came to save us from our troubles." There is an eternal difference between the two.

The preaching of a gospel that implies that the Lord came to deliver us from our troubles often compels us to wait until a person is in desperation before we share the good news with them. Jesus did not send circumstances to lead men to Himself; He sent the Holy Spirit to convict the world of sin. If a person must be in desperate personal circumstances before coming to the Lord, then their purpose for coming to the Lord will be their circumstances rather than the conviction of their sin by the Holy Spirit. Just as those who were called by the Lord when He walked the earth were not in desperation because of personal circumstances, neither should a person's circumstances determine whether they are ready for the gospel or not.

The power of the gospel is not external. Its effectiveness is not dependent on the circumstances we are in, but on the Holy Spirit. If the Spirit convicts someone of their sins, they will bow the knee to the cross regardless of how well or poorly they are doing. If He does not convict them of their sin, and their desperate need for the cross, then they are coming to Christ on a wrong pretense, and a wrong foundation.

Whatever is built upon a weak foundation will likewise be weak. Is this not a primary reason for the weakness of Christians today? Is this not why there is such a meltdown of morality and integrity among Christians today—studies reveal that there is no discernable moral difference between Christians and non-Christians? When there is no moral difference between Christians and non-Christians then somehow Christ Himself is not in the Christian's life.

Could this reveal why Peter was sent to the Jews and Paul was sent to the Gentiles? Peter, an unlearned fisherman, was an offense to the Jews he was sent to. On the other hand, Paul, a "Pharisee of Pharisees" was an offense to the Gentiles that he was sent to. The only way that either of them could be successful in reaching those to whom they were called was to depend on the Holy Spirit. If the Holy Spirit did not come, neither would anyone come to the Lord because of the messengers. All true messengers will be but "earthen vessels." It does not matter what the vessel looks like—what does matter is what is inside. When we have to spend too much time dressing up the vessel it is because of the weakness of what is in the vessel.

In many schools of evangelism there is a philosophy imparted that we must try to identify with those to which we are called to preach the gospel. This has caused many evangelists and missionaries to become neutralized in their work, and I have witnessed this to be the case with many who are in the field. However, if we are to be truly effective we should understand that the Lord will probably send us to those whom we cannot identify with, and who will not identify with us, just as He did with Peter and Paul. Therefore, they will not come to Jesus because of us, but because of Him! They will come because the Holy Spirit touched their lives, not us.

There is a place for studying customs and cultures for the sake of not being unnecessarily offensive to people, but if many of the missionaries I have met spent as much time studying the Lord, the truth of His Word, and seeking the anointing of the Holy Spirit, as they did studying cultures, they would certainly be reaching far more people with the true gospel.

I thank the Lord for all who are in the field devoting their lives to reaching people for the Lord. I have also met many who are doing what I consider to be true apostolic works. Even so, the very fabric of Christianity is being weakened by many, here and abroad, who are preaching a gospel of easy problem solving, or a pseudo philosophy of identificational sensitivity (This should not be confused with identificational repentance for national and cultural sins). If people do not come to Jesus because of the desperation of one thing—their sinfulness and desperate need for the forgiveness that can come from the cross of Jesus alone—then they have come by way of "different gospel" (see Galatians 1:6) and they have come to another god who is not the real Jesus.

But I am afraid, lest as the serpent deceived Eve by his craftiness, your minds should be led astray from the simplicity and purity of devotion to Christ (II Corinthians 11:3).
When Jesus is lifted up, on the cross, He will draw all men to Himself. If we lift up any other message for the sake of leading people to salvation, we are preaching another gospel.