於2010-01-05發佈

坦尚尼亞母語聖經  百萬人受惠
●為坦尚尼亞人認識神禱告。
【編譯Amy/十二月廿七日報導】兩百萬坦尚尼亞人終於可以讀到母語聖經了。威克理夫聖經翻譯會(Wycliffe Bible Translators)完成了馬拉(Mara)地區九種語言的路加福音翻譯工作。

韋恩斯(Albinus Waynse)牧師說:「我們的百姓將第一次以母語讀到聖經,我祈禱他們的生命為會因為基督誕生的故事受到感動,帶來社區的轉變。」這九種語言版本的聖經將會在本月出版,這是威克理夫聖經翻譯院語言學家和國際翻譯同工共同努力完成的任務。英文和斯瓦希里(Swahili)語是坦尚尼亞的官方語言,但該國總共有一百廿四種少數族群語言。

馬拉區是坦尚尼亞人口最密集的地區,沒有文字,但有九種相似的語言。威克理夫團隊從二○○八年起從路加福音開始翻譯這九種語言版本,現已完工。

大概有二十個教派支持這項聖經翻譯工作。美國威克理夫翻譯會會長克萊森(Bob Creson)表示:「神的話讓當地教會領袖把各自不同的教義撇在一邊,共同專注翻譯經文。」威克理夫聖經翻譯會說,全球約有六千九百種語言,其中兩千兩百種語言沒有聖經,使用這些語言的人數約有三億五千萬人。

威克理夫聖經翻譯會正加快步伐,進行「最後語言運動」(Last Languages Campaign),計劃在二○二五年前完成所有小族群語言的聖經翻譯工作,讓使用這些語言的人能讀得懂拯救生命的信息。接下來的十六年,將努力完成世界上剩餘三分之一的語言聖經翻譯,大約有兩百萬人使用這些語言。馬拉地區的翻譯團隊期盼在未來十年能完成翻譯新約聖經。(來源:國度復興報)

認識坦尚尼亞˙為坦尚尼亞禱告
坦尚尼亞-跨錫安山門和伯利恆門
摘自http://www.kp24-watchmen.com/mpray.php?day=2009-04-21 
元首:總統奇威特(Jakaya KIKWETE)
首都: 沙蘭港(Dares Salaam)
面積:945,037平方公里
人口:4021.4萬
主要宗教:基督教30%、伊斯蘭35%、原住民信仰35%
官方語言:英語/史瓦希里語,識字率68%。
建國簡史/歷史概況:Tanganyika於1961年脫離英國獨立,Zanzibar於1964年獨立,合併為Tanzania。
國體/政體:共和總統制
一般政情/政治情勢:雖已開放多黨選舉,政黨政治並不健全,故政治情勢並不穩定。
社會概況:貧窮落後,治安欠佳、傳染病問題猶待解決。

禱告事項
1. 求主開啟信徒屬靈的悟性,真知道福音的奧秘就是基督,在生活中活出神的話。
2. 為宣教士在該國所耕種的福音工作看見增長擴張的果效!
3. 為本國教會長大成熟禱告,讓本地的教會能成長卓壯成為真實的明燈照耀。
4. 為教會的領袖訓練禱告,祝福15間神學院與聖經學院培訓優質的領袖。
5. 為猶太人回歸禱告:坦尚尼亞境內約有300名猶太人。