於2020-10-04發佈


每日先知性話語:10月01 / 02日
中譯:David 職場恩膏
轉載、轉寄 請註明出處:國度禱告網

艾道格(Doug Addison) 每日先知性話語 (作者9月預先領受、於10月按日發佈):

要期待今天是一個醫治與精力恢復/心曠神怡的日子。
Expect a day of healing and refreshment.

瑪莎·伯恩斯(Marsha Burns) 每日先知性話語:

在認識真理之中有安全/平安。我的話語將會為屬靈的真實和獲取智慧的管道設定指引方針。如果你指望環境來帶領,你將會被誤導進入歧途。每個行動都需要經過一個深思熟慮的決定。要決定與我同工/成為夥伴,而我必定會保護/保守你在正軌上。不要害怕! 詩84:5 靠你有力量、心中想往錫安大道的,這人便為有福!
There is safety in knowing the truth. My word will set the guidelines for spiritual reality and access to wisdom. If you count on circumstances to lead, you will be led astray. Every action requires a deliberate decision. Decide to partner with Me, and I will keep you on course. Do not be afraid! Psalms 84:5 Blessed is the man whose strength is in You, whose heart is set on pilgrimage.

貝弗·羅賓森(Bev Robinson) 每日先知性話語:

要開始瞭解、而且全然地知道你所說之話語的力量/權能。箴言18:21是強而有力的絕對經文,它說到:生死在舌頭的權下,喜愛它的,必吃它所結的果子。你可能藉由你所說的話而殺害了一個人、或者是使他們健康強壯/逐步被建立。它不僅會影響另一個人或任何其他的事,它還會影響你。你話語的果子會回到你身上。要嚴肅地看待這件事。 箴30:5 神的言語句句都是煉淨的;投靠他的,他便作他們的盾牌。
Get into your mind and into your whole being the power of what you say. A powerful absolute Scripture is Proverbs 18:21 (NIV) which says the tongue has the power of life and death, and those who love it will eat its fruit. You can slay a person or build them up by what you say. Not only does it affect another person, or anything else, it affects you. The fruit will come back on you. Take this seriously. Proverbs 30:5 (NIV) “Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him.”

約拿斯·鮑林(Jonas Bohlin) 每日先知性話語:

你真正想要看到你的生命中發生什麼事呢?當你選擇”我的道路”和”我的想法”時,你可以根據我的旨意祈求任何東西,而它將會成為你的。所羅門王有機會要求任何東西。他謙卑地向我祈求智慧/分辨力來理解公義。由於他的謙卑,我不僅給了他祈求的東西,而且也給了他在他以前的任何君王所不及的財富和尊榮。 王上3:11-13 神對他說:「你既然求這事,不為自己求壽、求富,也不求滅絕你仇敵的性命,單求智慧可以聽訟,我就應允你所求的,賜你聰明智慧,甚至在你以前沒有像你的,在你以後也沒有像你的。你所沒有求的,我也賜給你,就是富足、尊榮,使你在世的日子,列王中沒有一個能比你的。」
What do you really want to see happen in your life? When you choose My way and My thoughts, you can ask for anything according to My will and it will be yours. King Solomon had the opportunity to ask for anything. In humility he asked Me for discernment to understand justice. Because of his humility, I gave him not only what he asked for, but also riches and honor unlike any king before him. 1 Kings 3:11-13 (NASB) God said to him, "Because you have asked this thing and have not asked for yourself long life, nor have asked riches for yourself, nor have you asked for the life of your enemies, but have asked for yourself discernment to understand justice, behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you. "I have also given you what you have not asked, both riches and honor, so that there will not be any among the kings like you all your days. of his humility I gave him not only what he asked for, but also riches and honor unlike any king before him."