於2018-11-22發佈


每日先知性話語:2018年11月21 / 22日
中譯:David 職場恩膏
轉載、轉寄 請註明出處:國度禱告網

艾道格(Doug Addison) 每日先知性話語 (作者10月預先領受、於11月按日發佈):

沮喪/氣餒將會消散、而且事情將會開始順利/平穩地湧流/進行。
Discouragement is going to lift, and things are going to start flowing smoothly.

艾道格(Doug Addison) 每日先知性話語 (作者當日領受、當日發佈) ~1:

我們必須在日常生活中懷有搜尋/尋求神的眼光-並知道如何識別/認出祂給我們的記號。
We must have eyes that search for God in everyday life—and know how to recognize the signs He’s giving us.

艾道格(Doug Addison) 每日先知性話語 (作者當日領受、當日發佈) ~2:

神想從你聽到你的聲音、不亞於你想要從祂聽到祂的聲音。祂喜歡與你連結、並且鼓勵你!
God wants to hear from you as badly as you want to hear from Him. He loves connecting with you and encouraging you!

布蘭德·庫尼曼(Brenda Kunneman) 每日先知性話語:不可能的山 向恩惠屈身!

“雖然看起來似乎有些山都沒有移動、而且已經面對你很長時間了,但是、不要停止向它們說恩惠!要知道你生命中的每一座山都必須向恩惠彎腰/屈身,所以、甚至是現在,要向著你面前的山大聲呼喊恩惠,恩惠的靈說!” 亞4:7 大山啊!你算得甚麼?你在所羅巴伯面前必夷為平地!他必安放那塊平頂的石頭,必有歡呼的聲音說:『願恩惠、恩惠歸與這殿。』」
Impossible Mountains Bow to Grace! “Though it seems some mountains have not moved and have faced you for a long time, don’t stop speaking grace to them! Know that every mountain in your life must bow to grace, so shout grace unto the mountains before you even now, says the Spirit of Grace!” Zechariah 4:7 Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain: and he shall bring forth the headstone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it.

瑪莎·伯恩斯(Marsha Burns) 每日先知性話語:

在這些日子裡,有許多事情似乎都需要你注意力,然而,你仍然能夠設定你的心思與心靈保持連結於我,主說。你的盼望不應該是在地上的事物中、無論是健康、財務、或權力平衡。你唯一真正的盼望是在於在每一件事上相信/信任我。透過真誠的信心在屬靈上升起、以實現你永恆的命定。 彼前1:13 所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。
There are many things that seem to require your attention in these days, but you can still set your mind and heart to stay connected to Me, says the Lord. Your hope should not be in things of the earth whether health, finances, or balance of power. Your only true hope is in trusting Me in everything. Rise up spiritually to fulfill your eternal destiny through genuine faith. 1 Peter 1:13 Therefore gird up the loins of your mind, be sober, and rest your hope fully upon the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

貝弗·羅賓森(Bev Robinson) 每日先知性話語:

有幾件事在你的議程/待辦事項上。你不知道要從哪裡先開始。想一想。你有幾件必須做的事。你不喜歡那麼多事要做。要讓你的思緒進入感恩的模式中、而它將會幫助你完成許多的事、而不會單調沉悶。保持你的心思處於感恩的模式中乃是一個祝福。許多人甚至一項工作/任務都無法完成。想想那些只會完成一項工作/任務的人。 弗5:20 凡事要奉我們主耶穌基督的名,常常感謝父神。
There are several things on your agenda. You don't know where to start first. Think of this. You have several things you must do. You don't like it that there so many. Gear your mind into the thanksgiving mode and it will help you get your many things done without drudgery. Keeping your mind in the thanksgiving mode is a blessing. Many people cannot even complete one task. Think of those who would like to complete even one. Ephesians 5:20 (NIV) "always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ."

蘿賓·羅賓森·鮑林(Robin Robinson Bohlin) 每日先知性話語:

要小心你認為老套/平凡與無關緊要的東西。有時它是帶來幫助最多的微小事情。一個微笑、一個觸摸、或一個擁抱,就能夠在某人的生命中大有幫助。要記得,你是更大計劃的一部分;我讓你們彼此依附(需要)。你的行為真的會影響其他的人。所以要記住這件事、特別是在這個季節期間。有些人在受傷中、而需要你的關注。你能夠有所作為。 加6:2 你們各人的重擔要互相擔當,這樣就成全了基督的律法。
Be careful of what you think is trite and inconsequential. Sometimes it's the little things that help the most. A smile, a touch or a hug can go a long way in someone's life. Remember you are part of a bigger plan; I have made you to be attached to each other. Your actions DO affect others. So remember this especially during this season. Some are hurting and need attention. You can make a difference. Galatians 6:2 (NASB) "Bear one another's burdens, and thereby fulfill the law of Christ."