於2018-02-10發佈


2018 每日先知性水流
( by Doug Addison、Bill Burns / Marsha Burns、Bev Robinson、Kevin Robinson、Jonas Bohlin ...)
中譯:David 職場恩膏
轉載、轉寄 請註明出處:國度禱告網


每日先知性話語:2018年2月9 / 10日
中譯:David 職場恩膏

艾道格(Doug Addison) 每日先知性話語:

要保持你的眼睛專注向前直觀、而不要左顧右盼/東張西望。
Keep your eyes focused straight ahead and don’t look to the right or the left.

瑪莎·伯恩斯(Marsha Burns) 每日先知性話語:

要釋放自己脫離一切的挫折感、而來進入我的安息與平安之中。因著我在公義中帶領你,我必定會修直你前頭的路徑、而且使你確認它。當你進入你所不熟悉的新領域時,不要害怕。我與你同負一軛、且將減輕你的擔子,主說。 太11:29-30 我心裡柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裡就必得享安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。
Release yourself from all frustration and come into My rest and peace. I will make the path ahead of you straight and certain as I lead you in righteousness. Do not be afraid as you enter new territory that is unfamiliar to you. I am yoked with you and will ease your burden, says the Lord. Matthew 11:29-30 "Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is easy and My burden is light."

貝弗·羅賓森(Bev Robinson) 每日先知性話語:

一個新的開始/起頭正在發生。這不是重大的、也不會是一個完全的改變,但它是一個必要的改變。你將會跟上。你不會落後,而這將會是一件好事。不要擔憂它。你將會能夠跟得上的。你將會做出改變、這改變將會祝福許多的人。它已經來了很久一段時間了,而且它會很像過去歲月的一個信息的重複。這個改變是非常美好的。 約壹2:7-8 親愛的弟兄啊,我寫給你們的,不是一條新命令,乃是你們從起初所受的舊命令;這舊命令就是你們所聽見的道。再者,我寫給你們的,是一條新命令,在主是真的,在你們也是真的;因為黑暗漸漸過去,真光已經照耀。
A new beginning is happening. It isn't major and won't be a complete change, but it is one that is necessary. You will keep up. You will not lag behind and it will be a good thing. Don't worry about it. You will be able to keep up. You will make changes that will be a blessing to many. It has been a long time coming, and will be much like a repeat of yesteryear. This change is very good. 1 John 2:7-8 (NIV) "Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard. Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and you, because the darkness is passing and the true light is already shining."

凱文·羅賓森(Kevin Robinson) 每日先知性話語:

昨天,賓夕法尼亞州費城市為著他們心愛的NFL費城老鷹足球隊舉行正式的慶祝遊行,因他們贏得了超級杯球賽。主正在說:“你是否慶祝記念我為你所做(成就)的一切?” 你是否因著我為著你/代表你取得了突破、而做些計劃來享受/領受歡慶且有個快樂的時光?要留出/撥出一些時間來歡慶。現在是慶祝的時候了。讓這樣的歡慶活動開始。 腓 4:4 你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。
Yesterday, the city of Philadelphia, Pennsylvania held an official celebration parade for their beloved NFL Philadelphia Eagles football team, who won the Super Bowl. The Lord is saying, "What are you commemorating that I have done for you?" Are you making any plans to enjoy yourself and have a good time because of the breakthroughs I have accomplished on your behalf? Set aside some time for a jubilee. It is time for a celebration. Let the festivities begin. Philippians 4:4 (NOG) "Always be joyful in the Lord! I'll say it again: Be joyful!"